中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 39 節經文
預設格式
Matt4:6
{
<2532>
}對他
<846>
說
<3004>
<5719>
:你
<4572>
若
<1487>
是
<1488>
<5748>
神
<2316>
的兒子
<5207>
,可以跳
<906>
<5628>
下去
<2736>
,因為
<1063>
經上記著
<1125>
<5769>
說:{
<3754>
}主要為
<4012>
你
<4675>
吩咐
<1781>
<5699>
他的
<846>
使者
<32>
{
<2532>
}用
<1909>
手
<5495>
托著
<142>
<5692>
你
<4571>
,免得
<3379>
你的
<4675>
腳
<4228>
碰
<4350>
<5661>
在石頭
<3037>
上
<4314>
。
Matt8:4
{
<2532>
}耶穌
<2424>
對他
<846>
說
<3004>
<5719>
:你切
<3708>
<5720>
不可告訴
<2036>
<5632>
人
<3367>
,只要
<235>
去
<5217>
<5720>
把身體{
<4572>
}給祭司
<2409>
察看
<1166>
<5657>
,{
<2532>
}獻上
<4374>
<5628>
{
<3739>
}摩西
<3475>
所吩咐
<4367>
<5656>
的禮物
<1435>
,對
<1519>
眾人{
<846>
}作證據
<3142>
。
Matt19:19
當孝敬
<5091>
<5720>
{
<4675>
}父
<3962>
{
<2532>
}母
<3384>
,又
<2532>
當愛
<25>
<5692>
{
<4675>
}人{
<4139>
}如
<5613>
己
<4572>
。
Matt22:39
其次
<1208>
也
<1161>
相倣
<3664>
{
<846>
}{
<5625>
}{
<3778>
},就是要愛
<25>
<5692>
人{
<4675>
}{
<4139>
}如
<5613>
己
<4572>
。
Matt27:40
你這拆毀
<2647>
<5723>
聖殿
<3485>
、{
<1722>
}三
<5140>
日
<2250>
又
<2532>
建造起來
<3618>
<5723>
的,可以救
<4982>
<5657>
自己
<4572>
罷!你如果
<1487>
是
<1488>
<5748>
神
<2316>
的兒子
<5207>
,就從
<575>
十字架
<4716>
上下來
<2597>
<5628>
罷!
Mark1:44
{
<2532>
}對他
<846>
說
<3004>
<5719>
:你要謹慎
<3708>
<5720>
,甚麼話都不可告訴{
<2036>
}{
<5632>
}{
<3367>
}人
<3367>
,只要
<235>
去
<5217>
<5720>
把身體{
<4572>
}給祭司
<2409>
察看
<1166>
<5657>
,又
<2532>
因為
<4012>
你
<4675>
潔淨了
<2512>
,獻上
<4374>
<5628>
摩西
<3475>
所吩咐的
<4367>
<5656>
禮物{
<3739>
},對眾人
<846>
作
<1519>
證據
<3142>
。
Mark12:31
{
<2532>
}其次
<1208>
{
<3664>
}就是說
<3778>
<5625>
<846>
:要愛
<25>
<5692>
{
<4675>
}人
<4139>
如
<5613>
己
<4572>
。再{
<243>
}沒
<3756>
有
<2076>
<5748>
比這兩條
<5130>
誡命
<1785>
更大
<3187>
的了。
Mark15:30
可以救
<4982>
<5657>
自己
<4572>
,{
<2532>
}從
<575>
十字架
<4716>
上下來
<2597>
<5628>
罷!
Luke4:9
魔鬼又
<2532>
領
<71>
<5627>
他
<846>
到
<1519>
耶路撒冷
<2419>
去,{
<2532>
}叫
<2476>
<5656>
他
<846>
站在
<1909>
殿
<2411>
頂
<4419>
(頂:原文是翅)上,{
<2532>
}對他
<846>
說
<2036>
<5627>
:你若
<1487>
是
<1488>
<5748>
神
<2316>
的兒子
<5207>
,{
<4572>
}可以從這裡
<1782>
跳
<906>
<5628>
下
<2736>
去;
Luke4:23
{
<2532>
}耶穌
<2424>
對
<4314>
他們
<846>
說
<2036>
<5627>
:你們必
<3843>
引這
<5026>
俗語
<3850>
向
<3427>
我說
<2046>
<5692>
:醫生
<2395>
,你醫治
<2323>
<5657>
自己
<4572>
罷!我們聽見
<191>
<5656>
你在
<1722>
迦百農
<2584>
所行
<1096>
<5637>
的事
<3745>
,也
<2532>
當行
<4160>
<5657>
{
<5602>
}在
<1722>
你
<4675>
自己家鄉
<3968>
裡;
Luke5:14
{
<2532>
}耶穌{
<846>
}囑咐
<3853>
<5656>
他
<846>
:你切不可
<3367>
告訴
<2036>
<5629>
人,只要
<235>
去
<565>
<5631>
把{
<4572>
}身體給祭司
<2409>
察看
<1166>
<5657>
,又要
<2532>
為
<4012>
你
<4675>
得了潔淨
<2512>
,照
<2531>
摩西
<3475>
所吩咐
<4367>
<5656>
的獻上禮物
<4374>
<5628>
,對
<1519>
{
<846>
}眾人作證據
<3142>
。
Luke10:27
{
<1161>
}他回答
<611>
<5679>
說
<2036>
<5627>
:「你要盡
<1537>
<3650>
<4675>
心
<2588>
、{
<2532>
}盡
<1537>
<3650>
<4675>
性
<5590>
、{
<2532>
}盡
<1537>
<3650>
<4675>
力
<2479>
、{
<2532>
}盡
<1537>
<3650>
<4675>
意
<1271>
愛
<25>
<5692>
主
<2962>
─你的
<4675>
神
<2316>
;又要
<2532>
愛鄰舍
<4139>
如同
<5613>
自己
<4572>
。」
Luke23:37
{
<2532>
}說
<3004>
<5723>
:你
<4771>
若
<1487>
是
<1488>
<5748>
猶太人
<2453>
的王
<935>
,可以救
<4982>
<5657>
自己
<4572>
罷!
Luke23:39
{
<1161>
}那同釘
<2910>
<5685>
的兩個犯人
<2557>
有一個
<1520>
譏誚
<987>
<5707>
他
<846>
,說
<3004>
<5723>
:{
<1487>
}你
<4771>
不是
<1488>
<5748>
基督
<5547>
麼?可以救
<4982>
<5657>
自己
<4572>
和
<2532>
我們
<2248>
罷!
John1:22
於是
<3767>
他們
<2036>
<5627>
說{
<846>
}:「你到底是
<1488>
<5748>
誰
<5101>
,叫
<2443>
我們好回覆
<1325>
<5632>
<612>
差
<3992>
<5660>
我們
<2248>
來的人。你自己說
<3004>
<5719>
{
<4012>
},你
<4572>
是誰
<5101>
?」
John7:4
<1063>
人
<846>
要
<2212>
<5719>
顯揚
<1511>
<5750>
名聲
<1722>
<3954>
,
<2532>
沒有在
<1722>
暗處
<2927>
行
<4160>
<5719>
事
<5100>
的;你如果行
<4160>
<5719>
這些事
<5023>
,就當將自己
<4572>
顯明
<5319>
<5657>
給世人
<2889>
看。
John8:13
法利賽人
<5330>
{
<3767>
}對他
<846>
說
<2036>
<5627>
:你
<4771>
是為
<4012>
自己
<4572>
作見證
<3140>
<5719>
,你的
<4675>
見證
<3141>
{
<2076>
}{
<5748>
}不
<3756>
真
<227>
。
John8:53
難道你
<4771>
比
<3361>
<1488>
<5748>
我們的
<2257>
祖宗
<3962>
亞伯拉罕
<11>
還大
<3187>
麼?他
<3748>
死了
<599>
<5627>
,
<2532>
眾先知
<4396>
也死了
<599>
<5627>
,你
<4771>
將自己
<4572>
當作
<4160>
<5719>
甚麼人
<5101>
呢?
John10:33
猶太人
<2453>
回答
<611>
<5662>
{
<846>
}說
<3004>
<5723>
:我們不是
<3756>
為
<4012>
善
<2570>
事
<2041>
拿石頭打
<3034>
<5719>
你
<4571>
,{
<235>
}是為
<4012>
你說僭妄的話
<988>
;又
<2532>
為
<3754>
你
<4771>
是
<5607>
<5752>
個人
<444>
,反將自己
<4572>
當作
<4160>
<5719>
神
<2316>
。
John14:22
猶大
<2455>
(不
<3756>
是加略人
<2469>
猶大)問耶穌{
<846>
}說
<2455>
:主
<2962>
阿,為甚麼
<5101>
要
<3195>
<5719>
{
<1096>
}{
<5754>
}向
<3754>
我們
<2254>
{
<4572>
}顯現
<1718>
<5721>
,{
<2532>
}不
<3780>
向世
<2889>
人顯現呢?
John17:5
父
<3962>
阿,{
<2532>
}現在
<3568>
求你
<4771>
使我
<3165>
同
<3844>
你
<4572>
享榮耀
<1392>
<5657>
<1391>
,{
<3739>
}就是未有
<1511>
<5750>
世界
<2889>
以先
<4253>
,我同
<3844>
你
<4671>
所有
<2192>
<5707>
的榮耀。
John21:18
我實實
<281>
在在
<281>
的告訴
<3004>
<5719>
你
<4671>
,你{
<2258>
}{
<5713>
}年少
<3501>
的時候
<3753>
,自己
<4572>
束上
<2224>
<5707>
帶子,{
<2532>
}隨
<3699>
意
<2309>
<5707>
往來
<4043>
<5707>
;但
<1161>
年老
<3752>
的時候
<3752>
,你
<4675>
要伸出
<1614>
<5692>
手
<4675>
來,{
<2532>
}別
<243>
人要把你
<4571>
束上
<2224>
<5692>
,{
<2532>
}帶
<5342>
<5692>
你到不
<3756>
願意
<2309>
<5719>
去的地方
<3699>
。
Acts9:34
{
<2532>
}彼得
<4074>
對他
<846>
說
<2036>
<5627>
:以尼雅
<132>
,耶穌
<2424>
基督
<5547>
醫好
<2390>
<5736>
你
<4571>
了;起來
<450>
<5628>
!{
<2532>
}收拾
<4766>
<5657>
你
<4572>
的褥子。他就
<2532>
立刻
<2112>
起來
<450>
<5627>
了。
Acts16:28
{
<1161>
}保羅
<3972>
大
<3173>
聲
<5456>
呼叫
<5455>
<5656>
說
<3004>
<5723>
:不
<3367>
要
<4238>
<5661>
傷害
<2556>
自己
<4572>
!{
<1063>
}我們都
<537>
在
<2070>
<5748>
這裡
<1759>
。
Acts26:1
{
<1161>
}亞基帕
<67>
對
<4314>
保羅
<3972>
說
<5346>
<5713>
:准
<2010>
<5743>
你
<4671>
為
<5228>
自己
<4572>
辯明
<3004>
<5721>
。於是
<5119>
保羅
<3972>
伸
<1614>
<5660>
手
<5495>
分訴
<626>
<5711>
,說:
Rom2:1
你這論斷人的,無論你是
<1488>
<5748>
誰,也無可推諉
<379>
。
<1063>
你在甚麼事上
<3956>
論斷
<2919>
<5723>
人
<2087>
,就在甚麼事上定
<2632>
<5719>
自己的
<4572>
罪;因
<1063>
你這論斷人的
<2919>
<5723>
,自己所行
<4238>
<5719>
卻和別人一樣
<846>
。
Rom2:5
<1161>
你
<4675>
竟任著你剛硬
<4643>
不悔改的
<279>
心
<2588>
,為自己
<4572>
積蓄
<2343>
<5719>
忿怒
<3709>
,以致神
<2316>
震怒
<3709>
,顯
<602>
他
<2316>
公義審判
<1341>
的日子
<2250>
來到。
Rom2:19
又
<5037>
深信
<3982>
<5754>
自己
<4572>
是
<1511>
<5750>
給瞎子
<5185>
領路的
<3595>
,是黑暗
<4655>
中
<1722>
人的光
<5457>
,
Rom2:21
你{
<3588>
}既是
<3767>
教導
<1321>
<5723>
別人
<2087>
,還不
<3756>
教導
<1321>
<5719>
自己
<4572>
麼?你講說
<2784>
<5723>
人不可
<3361>
偷竊
<2813>
<5721>
,自己還偷竊
<2813>
<5719>
麼?
Rom14:22
你
<4771>
有
<2192>
<5719>
信心
<4102>
,就當在神
<2316>
面前
<1799>
{
<2596>
}{
<4572>
}守著
<2192>
<5720>
。人在
<1722>
自己以為可行
<1381>
<5719>
的事{
<3739>
}上能不
<3361>
自
<1438>
責
<2919>
<5723>
,就有福了
<3107>
。
Gal6:1
弟兄們
<80>
,若
<1437>
<2532>
有人
<444>
偶然被
<1722>
{
<5100>
}過犯
<3900>
所勝
<4301>
<5686>
,你們
<5210>
{
<3588>
}屬靈的
<4152>
人就當用
<1722>
溫柔的
<4236>
心
<4151>
把他
<5108>
挽回過來
<2675>
<5720>
;又當自己
<4572>
小心
<4648>
<5723>
,恐怕
<3361>
{
<4771>
}也
<2532>
被引誘
<3985>
<5686>
。
1Tim4:7
只是
<1161>
要棄絕
<3868>
<5737>
那世俗的
<952>
言語和
<2532>
老婦
<1126>
荒渺的話
<3454>
,{
<1161>
}在敬虔
<2150>
上
<4314>
操練
<1128>
<5720>
自己
<4572>
。
1Tim4:16
你要謹慎
<1907>
<5720>
自己
<4572>
和
<2532>
自己的教訓
<1319>
,要在這些事上
<846>
恆心
<1961>
<5720>
;因為
<1063>
這樣
<5124>
行
<4160>
<5723>
,又能
<2532>
救
<4982>
<5692>
自己
<4572>
,又能
<2532>
救聽
<191>
<5723>
你
<4675>
的人。
1Tim5:22
給人行按
<2007>
<5720>
手
<5495>
的禮,不可
<3367>
急促
<5030>
;不要
<3366>
在別人的
<245>
罪
<266>
上有分
<2841>
<5720>
,要保守
<5083>
<5720>
自己
<4572>
清潔
<53>
。
2Tim2:15
你
<4572>
當竭力
<4704>
<5657>
在神
<2316>
面前
<3936>
<5658>
得蒙喜悅
<1384>
,作無愧的
<422>
工人
<2040>
,按著正意分解
<3718>
<5723>
真理的
<225>
道
<3056>
。
2Tim4:11
獨有
<3441>
路加
<3065>
{
<2076>
}{
<5748>
}在我
<1700>
這裡
<3326>
。{
<3326>
}你
<4572>
來的時候,要把
<353>
<5631>
馬可
<3138>
帶
<71>
<5720>
來,因為
<1063>
他在傳道
<1248>
(或作:服事我)的事上
<1519>
{
<2076>
}{
<5748>
}於我
<3427>
有益處
<2173>
。
Titus2:7
你自己
<4572>
{
<4012>
}凡事
<3956>
要顯出
<3930>
<5734>
善
<2570>
行
<2041>
的榜樣
<5179>
;在教訓
<1319>
上
<1722>
要正直
<90>
、端莊
<4587>
,{
<861>
}
Philem1:19
我
<1473>
必償還
<661>
<5692>
。這是我
<1473>
保羅
<3972>
親筆
<1699>
<5495>
寫
<1125>
<5656>
的。我並不用
<3363>
對你
<4671>
說
<3004>
<5725>
{
<3754>
},連
<2532>
你自己
<4572>
也是虧欠
<4359>
<5719>
於我
<3427>
。
James2:8
經
<1124>
上
<2596>
記著說:「要愛
<25>
<5692>
人{
<4675>
}{
<4139>
}如
<5613>
己
<4572>
。」你們{
<3305>
}若
<1487>
全守
<5055>
<5719>
這至尊的
<937>
律法
<3551>
,才是
<4160>
<5719>
好的
<2573>
。
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文